| { |
| "appName": { |
| "message": "Herramientas avanzadas para TW (anteriormente Scroll infinito)", |
| "description": "The extension's name" |
| }, |
| "appNameBeta": { |
| "message": "Herramientas avanzadas para TW (beta)", |
| "description": "The extension's name for the beta version" |
| }, |
| "appNameGecko": { |
| "message": "Herramientas avanzadas para TW", |
| "description": "The extension's name (with a 50 character limit for Gecko)" |
| }, |
| "appDescription": { |
| "message": "Haz scroll infinito y obtén otras mejoras en los Foros de Google y la Consola de la Comunidad", |
| "description": "The extension's description" |
| }, |
| "options_list": { |
| "message": "Activa el scroll infinito en las listas de hilos.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_thread": { |
| "message": "Carga automáticamente mensajes en grupos pequeños cuando hagas scroll por un hilo.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_threadall": { |
| "message": "Carga automáticamente todos los mensajes a la vez cuando hagas scroll por un hilo.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_enhancements": { |
| "message": "Mejoras adicionales", |
| "description": "Heading for several options that can be enabled in the options page" |
| }, |
| "options_fixedtoolbar": { |
| "message": "Mantén visible la barra de herramientas de la lista de hilos en la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_redirect": { |
| "message": "Redirige todos los hilos abiertos en TW a la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_loaddrafts": { |
| "message": "Activa la <i>flag</i> <code class=\"help\" title=\"Esta flag permite a la Consola de la Comunidad cargar una respuesta previamente autoguardada cuando abres un hilo y haces clic en el botón de responder.\">enableLoadingDraftMessages</code> de la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_experimental_label": { |
| "message": "(experimental)", |
| "description": "Label which is placed next to an option to indicate that it may not work well or may break at any time" |
| }, |
| "options_history": { |
| "message": "Muestra un enlace \"historial de publicaciones\" en los perfiles de usuario.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_stickysidebarheaders": { |
| "message": "Hacer que los encabezados de la barra lateral de la Consola de la Comunidad se queden pegados arriba (+info en <code>pekb/thread/60784834</code>).", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_increasecontrast": { |
| "message": "Incrementa el contraste entre los hilos leídos y no leídos en la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_ccdarktheme": { |
| "message": "Activa el tema oscuro en la Consola de la Comunidad, controlado por <span id='ccdarktheme_mode--container'></span>.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_ccdarktheme_mode_switch": { |
| "message": "un botón en la consola", |
| "description": "Select option added in #ccdarktheme_mode--container, in the options_ccdarktheme string" |
| }, |
| "options_ccdarktheme_mode_system": { |
| "message": "la configuración del modo oscuro del SO", |
| "description": "Select option added in #ccdarktheme_mode--container, in the options_ccdarktheme string" |
| }, |
| "options_ccforcehidedrawer": { |
| "message": "Esconde siempre la barra lateral izquierda en la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_ccdragndropfix": { |
| "message": "Permite arrastrar enlaces al editor de texto de la Consola de la Comunidad preservando su texto.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_batchlock": { |
| "message": "Añade la opción para bloquear varios hilos en la lista de hilos de la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_enhancedannouncementsdot": { |
| "message": "Muestra el punto que notifica que hay anuncios sin leer de manera más prominente en la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_repositionexpandthread": { |
| "message": "Pon el botón \"expandir hilo\" a la izquierda del todo en las listas de hilos de la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_threadlistavatars": { |
| "message": "Muestra fotos de perfil en las listas de hilos de la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_autorefreshlist": { |
| "message": "Muestra una notificación en la Consola de la Comunidad cuando una lista de hilos recibe actualizaciones.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_disableunifiedprofiles": { |
| "message": "Desactiva forzosamente el experimento <code class=\"help\" title=\"Este experimento, cuando está activado, introduce un rediseño de la interfaz de los perfiles que también unifica todos los perfiles en cada foro en uno único.\">SMEI_UNIFIED_PROFILES</code> en la Consola de la Comunidad.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_profileindicator_header": { |
| "message": "Punto indicador", |
| "description": "Heading for the profile indicator feature options" |
| }, |
| "options_profileindicator_moreinfo": { |
| "message": "+info sobre las 2 opciones anteriores", |
| "description": "Link to learn more about the profile indicator feature" |
| }, |
| "options_profileindicator": { |
| "message": "Muestra <span class=\"help\" title=\"Si el autor ha participado en otros hilos, se mostrará un punto rojo al lado de su nombre de usuario. Si las publicaciones más recientes se han leído, se mostrará un punto naranja. Puedes poner tu ratón encima del punto para mostrar qué quiere decir su color.\">si el autor del hilo ha participado en otros hilos</span>.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_profileindicatoralt": { |
| "message": "Muestra el número de preguntas y respuestas escritas por el autor del hilo durante los últimos <span id='profileindicatoralt_months--container'></span> meses al lado de su nombre de usuario.", |
| "description": "Feature checkbox in the options page" |
| }, |
| "options_save": { |
| "message": "Guardar", |
| "description": "Button in the options page to save the settings" |
| }, |
| "options_saved": { |
| "message": "Guardado", |
| "description": "Message which appears in the options page when the settings are saved" |
| }, |
| "options_experiments_title": { |
| "message": "Experimentos", |
| "description": "Title of the experiments page: a page where highly experimental options can be set." |
| }, |
| "options_experiments_description": { |
| "message": "<i>Welchrome!</i> Aquí abajo encontrarás una lista de experimentos: funciones que están en desarrollo y que todavía no están listas del todo para lanzarse. Son altamente experimentales y podrían romperse y/o causar problemas, pero si eres valiente, por favor activa las que más te interesen, ¡y <a href='https://github.com/avm99963/infinitegforums/discussions/categories/feedback'>envia feedback</a>!", |
| "description": "Description shown in the beginning of the experiments page, below the title." |
| }, |
| "inject_links": { |
| "message": "Enlaces", |
| "description": "Heading which we use before the 'previous post' link in a user profile in TW" |
| }, |
| "inject_previousposts": { |
| "message": "Historial de publicaciones", |
| "description": "Link shown in a user profile (in TW) which points to a search showing the user's posts and messages" |
| }, |
| "inject_previousposts_forum": { |
| "message": "Historial de publicaciones (en este foro)", |
| "description": "Link shown in a user profile (in the Community Console) which points to a search showing the user's posts and messages in the current forum" |
| }, |
| "inject_previousposts_all": { |
| "message": "Historial de publicaciones (en todos los foros)", |
| "description": "Link shown in a user profile (in the Community Console) which points to a search showing the user's posts and messages in all forums" |
| }, |
| "inject_profileindicator_loading": { |
| "message": "Cargando...", |
| "description": "Tooltip for the profile indicator dot." |
| }, |
| "inject_profileindicator_first_post": { |
| "message": "Este es el primer hilo de este foro creado por este usuario.", |
| "description": "Tooltip for the profile indicator dot." |
| }, |
| "inject_profileindicator_other_posts_read": { |
| "message": "Este usuario ha participado en otros hilos de este foro, pero ya has leído los 5 últimos donde ha participado.", |
| "description": "Tooltip for the profile indicator dot." |
| }, |
| "inject_profileindicator_other_posts_unread": { |
| "message": "Este usuario ha participado en otros hilos de este foro, algunos de los cuales no has leído.", |
| "description": "Tooltip for the profile indicator dot." |
| }, |
| "inject_profileindicatoralt_numposts": { |
| "message": "Número de preguntas y respuestas en los últimos $1 meses.", |
| "description": "Tooltip for the profile indicator dot." |
| }, |
| "inject_ccdarktheme_helper": { |
| "message": "Cambiar tema", |
| "description": "Tooltip for the dark mode switch." |
| }, |
| "inject_extension_badge_helper": { |
| "message": "Añadido por $1", |
| "description": "Tooltip for the extension badge, which appears next to components injected by the extension." |
| }, |
| "inject_lockbtn": { |
| "message": "Bloquear/desbloquear hilos", |
| "description": "Tooltip of the 'lock/unlock threads' icon shown when selecting multiple threads in the Community Console. Also the title for the dialog shown after clicking this icon." |
| }, |
| "inject_lockdialog_desc": { |
| "message": "Por favor, confirma la acción que quieres tomar haciendo clic en el botón correspondiente aquí debajo. Ten en cuenta que esta acción se tomará sobre todos los hilos que hayas seleccionado.", |
| "description": "Text in the 'lock/unlock threads' dialog, which asks the user for confirmation." |
| }, |
| "inject_lockdialog_btn_lock": { |
| "message": "Bloquear", |
| "description": "Button in the 'lock/unlock threads' dialog." |
| }, |
| "inject_lockdialog_btn_unlock": { |
| "message": "Desbloquear", |
| "description": "Button in the 'lock/unlock threads' dialog." |
| }, |
| "inject_lockdialog_btn_cancel": { |
| "message": "Cancelar", |
| "description": "Button in the 'lock/unlock threads' dialog." |
| }, |
| "inject_lockdialog_btn_close": { |
| "message": "Cerrar", |
| "description": "Button in the 'lock/unlock threads' dialog." |
| }, |
| "inject_lockdialog_log_entry_beginning": { |
| "message": "Hilo $1", |
| "description": "First part of the entry in the log of the 'lock/unlock threads' dialog. Log entries are of the form '{first_part}: {second_part}'. For example: 'Thread 164: Locked successfully'." |
| }, |
| "inject_lockdialog_log_entry_success_lock": { |
| "message": "Bloqueado correctamente.", |
| "description": "Second part of the entry in the log of the 'lock/unlock threads' dialog, when the log entry states that the thread was locked successfully. Log entries are of the form '{first_part}: {second_part}'. For example: 'Thread 164: Locked successfully'." |
| }, |
| "inject_lockdialog_log_entry_error_lock": { |
| "message": "Ha ocurrido un error bloqueándolo ($1).", |
| "description": "Second part of the entry in the log of the 'lock/unlock threads' dialog, when the log entry states that the thread was *not* locked successfully. Log entries are of the form '{first_part}: {second_part}'. For example: 'Thread 164: Locked successfully'." |
| }, |
| "inject_lockdialog_log_entry_success_unlock": { |
| "message": "Desbloqueado correctamente.", |
| "description": "Second part of the entry in the log of the 'lock/unlock threads' dialog, when the log entry states that the thread was *un*locked successfully. Log entries are of the form '{first_part}: {second_part}'. For example: 'Thread 164: Locked successfully'." |
| }, |
| "inject_lockdialog_log_entry_error_unlock": { |
| "message": "Ha ocurrido un error desbloqueándolo ($1).", |
| "description": "Second part of the entry in the log of the 'lock/unlock threads' dialog, when the log entry states that the thread was *not* *un*locked successfully. Log entries are of the form '{first_part}: {second_part}'. For example: 'Thread 164: Locked successfully'." |
| }, |
| "inject_autorefresh_list_snackbar_message": { |
| "message": "Hay nuevos hilos.", |
| "description": "Message shown in a snackbar when new threads are found in a thread list. Another button asks the user to refresh the list." |
| }, |
| "inject_autorefresh_list_snackbar_action": { |
| "message": "Actualizar", |
| "description": "Button shown in a snackbar asking users to refresh/reload the list to show the new threads." |
| }, |
| "inject_autorefresh_list_status_indicator_label_active": { |
| "message": "Observando cambios en la lista de hilos...", |
| "description": "Helper text which appears when hovering the status indicator of the 'autorefresh list' feature to indicate that the feature is active and watching for updates in the current thread list." |
| }, |
| "inject_autorefresh_list_status_indicator_label_disabled": { |
| "message": "No se pueden observar cambios en la lista de hilos. Por favor cambia las opciones de orden a 'Ordenar por: Última actualización' y orden descendiente.", |
| "description": "Helper text which appears when hovering the status indicator of the 'autorefresh list' feature to indicate that the feature is disabled in the current thread list because the sort options are incompatible with the feature." |
| }, |
| "inject_threadlistavatars_private_thread_indicator_label": { |
| "message": "Debido a razones técnicas, no se pueden cargar las fotos de perfil de hilos publicados en foros privados.", |
| "description": "Helper text which appears when hovering an icon next to a thread, to explain its meaning." |
| } |
| } |