Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 1 | { |
| 2 | "appName": { |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 3 | "message": "Traduir Text Seleccionat", |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 4 | "description": "The app name" |
| 5 | }, |
| 6 | "appBetaName": { |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 7 | "message": "Traduir Text Seleccionat (Beta)", |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 8 | "description": "The beta app name" |
| 9 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 10 | "appDescription": { |
| 11 | "message": "Tradueix el text que seleccionis amb el traductor de Google", |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 12 | "description": "The app description" |
| 13 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 14 | "contextmenu_title": { |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 15 | "message": "Tradueix la selecció al...", |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 16 | "description": "Title of the context menu that appears when a right click is done. Inside this parent menu there are the menus" |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 17 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 18 | "contextmenu_title2": { |
Adrià | 3a50343 | 2014-11-02 17:02:04 +0100 | [diff] [blame] | 19 | "message": "Tradueix la selecció a '$language$'", |
| 20 | "description": "Title of the context menu that appears when a right click is done and there's only one language available.", |
| 21 | "placeholders": { |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 22 | "language": { |
| 23 | "content": "$1", |
| 24 | "example": "Language to translate into." |
| 25 | } |
| 26 | } |
Adrià | 3a50343 | 2014-11-02 17:02:04 +0100 | [diff] [blame] | 27 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 28 | "contextmenu_edit": { |
| 29 | "message": "Modifica els idiomes...", |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 30 | "description": "Title of the option inside the 'Translate section into...' context menu." |
| 31 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 32 | "options_welcome": { |
| 33 | "message": "Benvinguda!", |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 34 | "description": "Title of the options page" |
| 35 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 36 | "options_introduction": { |
| 37 | "message": "Si us plau, selecciona els idiomes que vols que surtin al menú \"traduir\".", |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 38 | "description": "Introduction paragraph to the options pages" |
| 39 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 40 | "options_languageselectheader": { |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 41 | "message": "Idiomes:", |
| 42 | "description": "Header of the language select option." |
| 43 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 44 | "options_otheroptionsheader": { |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 45 | "message": "Altres opcions:", |
| 46 | "description": "Header of the options page." |
| 47 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 48 | "options_tabsoption_1": { |
| 49 | "message": "Obre Google Traductor en una pestanya nova per a cada traducció.", |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 50 | "description": "Option which defines how should the app behave in relation to tabs." |
| 51 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 52 | "options_tabsoption_2": { |
| 53 | "message": "Obre Google Traductor en una única pestanya i reemplaça l'última traducció en comptes d'obrir diverses pestanyes.", |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 54 | "description": "Option which defines how should the app behave in relation to tabs." |
| 55 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 56 | "options_tabsoption_3": { |
| 57 | "message": "Obre Google Traductor en un panell (fa falta activar la bandera <a href='chrome://flags/#enable-panels' id='panelsflag'>--enable-panels</a>). <sup style='color:red; font-weight: bold;'>EXPERIMENTAL</sup>", |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 58 | "description": "Option which defines how should the app behave in relation to tabs." |
| 59 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 60 | "options_savebutton": { |
| 61 | "message": "Desa", |
| 62 | "description": "Save button in the settings page" |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 63 | }, |
Adrià | f0e9059 | 2014-12-06 16:21:14 +0100 | [diff] [blame] | 64 | "options_addlanguage": { |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 65 | "message": "Afegeix un idioma", |
Adrià | f0e9059 | 2014-12-06 16:21:14 +0100 | [diff] [blame] | 66 | "description": "Title for the 'Add language' dialog" |
| 67 | }, |
| 68 | "options_addlanguage_addbutton": { |
| 69 | "message": "Afegeix", |
| 70 | "description": "Add button in the footer of the languages list" |
| 71 | }, |
| 72 | "options_language_label": { |
| 73 | "message": "Idioma:", |
| 74 | "description": "Label for the language selector in the 'Add language' dialog" |
| 75 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 76 | "options_credits": { |
Adrià | f0e9059 | 2014-12-06 16:21:14 +0100 | [diff] [blame] | 77 | "message": "Crèdits", |
| 78 | "description": "Title for the credits link and dialog" |
| 79 | }, |
| 80 | "options_credits_homepage": { |
| 81 | "message": "pàgina web", |
| 82 | "description": "Homepage link for an item in the credits. NOTE: put in in lowercase letters" |
| 83 | }, |
| 84 | "options_credits_by": { |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 85 | "message": "per", |
Adrià | f0e9059 | 2014-12-06 16:21:14 +0100 | [diff] [blame] | 86 | "description": "Fragment of the author statement in an item of the credits. NOTE: put in in lowercase letters. EXAMPLE: '{{options_credits_by}} Adrià Vilanova Martínez'" |
| 87 | }, |
| 88 | "options_ok": { |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 89 | "message": "D'acord", |
Adrià | f0e9059 | 2014-12-06 16:21:14 +0100 | [diff] [blame] | 90 | "description": "OK button in the dialogs" |
| 91 | }, |
| 92 | "options_cancel": { |
| 93 | "message": "Cancel·lar", |
| 94 | "description": "Cancel button in the dialogs" |
| 95 | }, |
avm99963 | 51cae20 | 2020-12-28 22:40:59 +0100 | [diff] [blame] | 96 | "notification_install_title": { |
| 97 | "message": "Gràcies per instal·lar 'Traduir Text Seleccionat'" |
| 98 | }, |
| 99 | "notification_install_message": { |
| 100 | "message": "Fes clic en aquesta notificació per a configurar l'extensió." |
| 101 | }, |
| 102 | "notification_upgradedtostorage_title": { |
| 103 | "message": "'Traduir Text Seleccionat' s'ha actualizat a v0.6!" |
| 104 | }, |
| 105 | "notification_upgradedtostorage_message": { |
| 106 | "message": "Ara la configuració es sincronitzarà en tots els teus dispositius! La part dolenta és que has de configurar l'extensión una altra vegada :-( Fes clic en aquesta notificació per a configurar-la." |
| 107 | }, |
| 108 | "notification_reorder_title": { |
| 109 | "message": "'Traduir Text Seleccionat' s'ha actualizat a v0.7!" |
| 110 | }, |
| 111 | "notification_reorder_message": { |
| 112 | "message": "Ara pots configurar en quin ordre vols que apareixin els idiomes en el menú contextual." |
| 113 | } |
Adrià | bf3ff68 | 2014-07-19 20:32:17 +0200 | [diff] [blame] | 114 | } |