blob: 724706e9419a6596bbdf516caa084d0c506265c7 [file] [log] [blame]
avm99963a78c17e2021-03-15 19:58:02 +01001{
2 "appName": {
3 "message": "ترجمه کردن متن انتخاب شده",
4 "description": "The app name"
5 },
6 "appBetaName": {
7 "message": "ترجمه کردن متن انتخاب شده‌ (نسخه بتا)",
8 "description": "The beta app name"
9 },
10 "appDescription": {
11 "message": "ترجمه کردن متن انتخاب شده با مترجم گوگل",
12 "description": "The app description"
13 },
14 "contextmenu_title": {
15 "message": "ترجمه متن انتخاب شده به ...",
16 "description": "Title of the context menu that appears when a right click is done. Inside this parent item there are the target languages."
17 },
18 "contextmenu_title2": {
19 "message": "ترجمه متن انتخاب شده به '$language$'",
20 "description": "Title of the context menu that appears when a right click is done and there's only one language available.",
21 "placeholders": {
22 "language": {
23 "content": "$1",
24 "example": "Language to translate into."
25 }
26 }
27 },
28 "contextmenu_edit": {
29 "message": "ویرایش زبان ها",
30 "description": "Title of the item inside the 'Translate section into...' context menu which is used to go to the options page."
31 },
32 "options_welcome": {
33 "message": "خوش آمدید!",
34 "description": "Title of the options page which welcomes users"
35 },
36 "options_introduction": {
37 "message": "لطفا زبان هایی را که میخواهید در منوی ترجمه نمایش داده شوند انتخاب کنید.",
38 "description": "Introduction paragraph in the options page preceding the language list."
39 },
40 "options_languageselectheader": {
41 "message": "زبان ها:",
42 "description": "Header of the selected languages list."
43 },
44 "options_otheroptionsheader": {
45 "message": "سایر گزینه ها",
46 "description": "Subheader in the options page before the options to choose where should the translation be shown.."
47 },
48 "options_tabsoption_1": {
49 "message": "بازکردن مترجم گوگل در یک تب جدید برای هر ترجمه",
50 "description": "Option which defines where should the translations be shown (in this case, each translation will be opened in a new tab)."
51 },
52 "options_tabsoption_2": {
53 "message": "بازکردن مترجم گوگل در یک تب خاص و تغییر ترجمه قبل به جای باز کردن چند تب",
54 "description": "Option which defines where should the translations be shown (in this case, each translation will be opened in the same tab used for the previous translation, or will open a new tab if there aren't any translation tabs open)."
55 },
56 "options_tabsoption_3": {
57 "message": "بازکردن مترجم گوگل در یک پنجره بازشو (popup)",
58 "description": "Option which defines where should the translations be shown (in this case, each translation will be opened in a new popup)."
59 },
60 "options_savebutton": {
61 "message": "ذخیره",
62 "description": "Save button in the settings page"
63 },
64 "options_addlanguage": {
65 "message": "اضافه کردن زبان",
66 "description": "Title for the 'Add language' dialog"
67 },
68 "options_addlanguage_addbutton": {
69 "message": "افزودن",
70 "description": "'Add' button in the footer of the languages list which is used to show a dialog with a list of potential languages to add. In the dialog, this message is also shown inside a button which is used to confirm the action."
71 },
72 "options_language_label": {
73 "message": "زبان:",
74 "description": "Label for the language selector in the 'Add language' dialog"
75 },
76 "options_credits": {
77 "message": "سازندگان",
78 "description": "Message for the link to the credits dialog, and also the title for the credits dialog, which shows a list of open source projects used inside the extension and a list of translators/contributors."
79 },
80 "options_credits_createdby": {
81 "message": "افزونه توسط <a href=\"https://www.avm99963.com/\" target=\"_blank\">@avm99963</a> (Adrià Vilanova Martínez) ساخته شده است.",
82 "description": "Text shown in the credits dialog, which shows that the extension was created by Adrià Vilanova Martínez (and their username is avm99963)."
83 },
84 "options_credits_homepage": {
85 "message": "صفحه اصلی",
86 "description": "Text shown for links to go to each homepage of open source projects in the credits. NOTE: put in in lowercase letters"
87 },
88 "options_credits_by": {
89 "message": "توسط",
90 "description": "Fragment of the author statement in an item of the credits. NOTE: put in in lowercase letters. EXAMPLE: '{{options_credits_by}} Adrià Vilanova Martínez'"
91 },
92 "options_credits_translations": {
93 "message": "ترجمه ها",
94 "description": "Header for the section in the credits dialog which recognizes translators."
95 },
96 "options_credits_translations_paragraph": {
97 "message": "من میخواهم از عوامل زیر که به صورت داوطلبانه رابط کاربری افزونه را به زبان های زیادی ترجمه کردند تشکر ویژه کنم:",
98 "description": "Paragraph in the 'Translations' section of the credits dialog, which recognizes translators. Following this paragraph there's a list with all the translators' names (if you've translated a string in Crowdin, you'll automatically be added to the list in the following extension update)."
99 },
100 "options_ok": {
101 "message": "باشه",
102 "description": "OK button in informative dialogs, which is used to close them (no action is done when pressing these buttons)"
103 },
104 "options_cancel": {
105 "message": "انصراف",
106 "description": "Cancel button in the dialogs, to reject an action."
107 },
108 "notification_install_title": {
109 "message": "از شما سپاسگذاریم که 'Translate Selected Text' را نصب کردید."
110 },
111 "notification_install_message": {
112 "message": "برای تنظیم کردن روی اعلان کلیک کنید."
113 },
114 "notification_upgradedtostorage_title": {
115 "message": "'Translate Selected Text' به نسخه 0.6 ارتقا یافت."
116 },
117 "notification_upgradedtostorage_message": {
118 "message": "حالا تنظیمات شما در همه دستگاه های شما همگام سازی می شوند! اما خبر بد این است که شما باید دوباره افزونه را تنظیم کنید :-( برای تنظیم کردن روی اعلان کلیک کنید."
119 },
120 "notification_reorder_title": {
121 "message": "'Translate Selected Text' به نسخه 0.7 ارتقا یافت."
122 },
123 "notification_reorder_message": {
124 "message": "حالا شما می توانید ترتیب زبان ها در منو را تنظیم کنید."
125 }
126}