blob: ae91a28752b86decb73a8882bd6271bbc4872184 [file] [log] [blame]
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +02001{
2 "appName": {
3 "message": "Traducir Texto Seleccionado",
4 "description": "The app name"
5 },
6 "appBetaName": {
7 "message": "Traducir Texto Seleccionado (Beta)",
8 "description": "The beta app name"
9 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010010 "appDescription": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020011 "message": "Traduce el texto que selecciones con el Traductor de Google.",
12 "description": "The app description"
13 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010014 "contextmenu_title": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020015 "message": "Traducir selección al...",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010016 "description": "Title of the context menu that appears when a right click is done. Inside this parent item there are the target languages."
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020017 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010018 "contextmenu_title2": {
Adrià3a503432014-11-02 17:02:04 +010019 "message": "Traducir selección al '$language$'",
20 "description": "Title of the context menu that appears when a right click is done and there's only one language available.",
21 "placeholders": {
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010022 "language": {
23 "content": "$1",
24 "example": "Language to translate into."
25 }
26 }
Adrià3a503432014-11-02 17:02:04 +010027 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010028 "contextmenu_edit": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020029 "message": "Modifica idiomas...",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010030 "description": "Title of the item inside the 'Translate section into...' context menu which is used to go to the options page."
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020031 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010032 "options_welcome": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020033 "message": "¡Bienvenido!",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010034 "description": "Title of the options page which welcomes users"
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020035 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010036 "options_introduction": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020037 "message": "Por favor, selecciona los idiomas que quieres que se muestren en el menú \"traducir\".",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010038 "description": "Introduction paragraph in the options page preceding the language list."
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020039 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010040 "options_languageselectheader": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020041 "message": "Idiomas:",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010042 "description": "Header of the selected languages list."
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020043 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010044 "options_otheroptionsheader": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020045 "message": "Otras opciones:",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010046 "description": "Subheader in the options page before the options to choose where should the translation be shown.."
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020047 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010048 "options_tabsoption_1": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020049 "message": "Abre Google Traductor en una nueva pestaña para cada traducción.",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010050 "description": "Option which defines where should the translations be shown (in this case, each translation will be opened in a new tab)."
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020051 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010052 "options_tabsoption_2": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020053 "message": "Abre Google Traductor en una única pestaña y reemplaza la última traducción en vez de abrir varias pestañas.",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010054 "description": "Option which defines where should the translations be shown (in this case, each translation will be opened in the same tab used for the previous translation, or will open a new tab if there aren't any translation tabs open)."
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020055 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010056 "options_tabsoption_3": {
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010057 "message": "Abre Google Traductor en una ventana emergente.",
58 "description": "Option which defines where should the translations be shown (in this case, each translation will be opened in a new popup)."
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020059 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010060 "options_savebutton": {
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020061 "message": "Guardar",
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010062 "description": "Save button in the settings page"
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +020063 },
Adriàf0e90592014-12-06 16:21:14 +010064 "options_addlanguage": {
65 "message": "Añadir idioma",
66 "description": "Title for the 'Add language' dialog"
67 },
68 "options_addlanguage_addbutton": {
69 "message": "Añade",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010070 "description": "'Add' button in the footer of the languages list which is used to show a dialog with a list of potential languages to add. In the dialog, this message is also shown inside a button which is used to confirm the action."
Adriàf0e90592014-12-06 16:21:14 +010071 },
72 "options_language_label": {
73 "message": "Idioma:",
74 "description": "Label for the language selector in the 'Add language' dialog"
75 },
76 "options_credits": {
77 "message": "Créditos",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010078 "description": "Message for the link to the credits dialog, and also the title for the credits dialog, which shows a list of open source projects used inside the extension and a list of translators/contributors."
79 },
80 "options_credits_createdby": {
81 "message": "Extensión creada por: <a href=\"https://www.avm99963.com/\" target=\"_blank\">@avm99963</a> (Adrià Vilanova Martínez)",
82 "description": "Text shown in the credits dialog, which shows that the extension was created by Adrià Vilanova Martínez (and their username is avm99963)."
Adriàf0e90592014-12-06 16:21:14 +010083 },
84 "options_credits_homepage": {
85 "message": "página web",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010086 "description": "Text shown for links to go to each homepage of open source projects in the credits. NOTE: put in in lowercase letters"
Adriàf0e90592014-12-06 16:21:14 +010087 },
88 "options_credits_by": {
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +010089 "message": "por",
Adriàf0e90592014-12-06 16:21:14 +010090 "description": "Fragment of the author statement in an item of the credits. NOTE: put in in lowercase letters. EXAMPLE: '{{options_credits_by}} Adrià Vilanova Martínez'"
91 },
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +010092 "options_credits_translations": {
93 "message": "Traducciones",
94 "description": "Header for the section in the credits dialog which recognizes translators."
95 },
96 "options_credits_translations_paragraph": {
97 "message": "Me gustaría dar muchas gracias especialmente a los siguientes colaboradores, que han traducido la interfaz de la extensión a muchos idiomas desinteresadamente:",
98 "description": "Paragraph in the 'Translations' section of the credits dialog, which recognizes translators. Following this paragraph there's a list with all the translators' names (if you've translated a string in Crowdin, you'll automatically be added to the list in the following extension update)."
99 },
Adriàf0e90592014-12-06 16:21:14 +0100100 "options_ok": {
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +0100101 "message": "Aceptar",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +0100102 "description": "OK button in informative dialogs, which is used to close them (no action is done when pressing these buttons)"
Adriàf0e90592014-12-06 16:21:14 +0100103 },
104 "options_cancel": {
105 "message": "Cancelar",
avm9996315c24732021-01-10 20:06:18 +0100106 "description": "Cancel button in the dialogs, to reject an action."
Adriàf0e90592014-12-06 16:21:14 +0100107 },
avm9996351cae202020-12-28 22:40:59 +0100108 "notification_install_title": {
109 "message": "Gracias por instalar 'Traducir Texto Seleccionado'"
110 },
111 "notification_install_message": {
112 "message": "Haz clic en esta notificación para configurar la extensión."
113 },
114 "notification_upgradedtostorage_title": {
115 "message": "'Traducir Texto Seleccionado' se ha actualizado a v0.6!"
116 },
117 "notification_upgradedtostorage_message": {
118 "message": "¡Ahora la configuración se sincronizará en todos tus dispositivos! La parte mala es que tienes que configurar la extensión otra vez :-( Haz clic en esta notificación para configurarla."
119 },
120 "notification_reorder_title": {
121 "message": "'Traducir Texto Seleccionado' se ha actualizado a v0.7!"
122 },
123 "notification_reorder_message": {
124 "message": "Ahora puedes configurar en qué orden quieres que aparezcan los idiomas en el menú contextual."
125 }
Adriàbf3ff682014-07-19 20:32:17 +0200126}